The Government required
that all imported products [non-food and non-medical] were obliged to insert
label in Bahasa Indonesia. This was necessary to protect consumers right for
clear information which was right, honest and easily understood and also as
guarantee of product quality as assured by the Law of Consumer's protection.
Development and control of
products was exercised through regulation of limited labeling and effectiveness
of certain type of products gradually. The label must at least contain
information of product and identity of producer whilst in case of products related
to health, safety and environmental safety [K3L] it was required to include
symbols of danger, warning for cautiousness or clear warning.
With release of that
regulation, the Association of National Importers [GINSI] asked the Government
to enhance propagation of Implementation of Permendag No. 67/2013 on the Obligation
of Inserting Labeling in Indonesian Language to be effective by June 25 2014.
The pressing time factor which was only around one month, made GINSI to enhance
propagation.
The Secretary General of
GINSI Achmad Ridwan Tento stated in Jakarta on Monday [12/5] the Government
needed to enhance propagation so importers would clearly understand the rules
written in the Permendag, and had enough time to make preparations. He said
that in principle importers agree with the Regulation which protected consumers.
"However it was necessary to constantly propagate so company could
prepare themselves to prevent turbulence in the future," he said.
In the near future, Ridwan
said, GINSI would update data and ask importers' readiness all over the country
which numbered around 3,000 to execute the Permendag. The Regulation required
all products, local or imported to use label in Indonesian which was permanent
- and importers were obliged to have certificate of labeling obedience.
[SKPLBI].
Meanwhile the Controlling
Board of Medicine and Food IBPOM] reported violation of the Regulation was only
8% left in all of Indonesia since obligation in 2012. Violation in 2012 was
posted at 23% of total product in circulation. Head of BPOM Roy A. Saparinga
stated that all products must insert label in Indonesian language since 2012.
He explained the tall
processed food entering Indonesia must be backed up by Certificate of importing
[SKI" Besides he would inspect imported products stored in the warehouse.
Roy said that all imported products circulated in Indonesia were obliged to
insert label In Indonesian. In case of violations stringent sanction would be
put according to the rule.
In case of products already
activated but the label was not in compliance to the rule producers or
importers were obliged to make adjustments gradually and properly in at least
6 months. The command was in accordance with Permendag No. 62/M-DAG/
PER/12/2009 jo. Number 22/M-DAG/PER/5/2010 on mandatory labeling in Bahasa
Indonesia. (SS)
Business New - May 16, 2014
No comments:
Post a Comment